About: Pōkarekare Ana     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FP%C5%8Dkarekare_Ana

"Pōkarekare Ana" is a traditional New Zealand love song, probably communally composed about the time World War I began in 1914. The song is written in Māori and has been translated into English. It enjoys widespread popularity in New Zealand as well as some popularity in other countries.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Pokarekare Ana (de)
  • Pokarekare Ana (es)
  • Pokarekare Ana (in)
  • Pokarekare Ana (fr)
  • Pōkarekare Ana (it)
  • 포카레카레 아나 (ko)
  • Pokarekare Ana (nl)
  • Pōkarekare Ana (en)
  • Pokarekare Ana (pt)
  • Pokarekare Ana (sv)
  • Покарэкарэ-ана (ru)
rdfs:comment
  • Pokarekare Ana ist ein in Neuseeland populäres Liebeslied in Maorischer Sprache. (de)
  • Pokarekare Ana es una canción de amor tradicional de Nueva Zelanda, probablemente compuesta en comunidad sobre la época en que comenzó la Primera Guerra Mundial en 1914. La canción está escrita en maorí y se ha traducido al inglés. Goza de una gran popularidad en Nueva Zelanda, y es conocida en otros países.​​ (es)
  • "Pōkarekare Ana" is a traditional New Zealand love song, probably communally composed about the time World War I began in 1914. The song is written in Māori and has been translated into English. It enjoys widespread popularity in New Zealand as well as some popularity in other countries. (en)
  • "Pokarekare Ana" adalah sebuah lagu cinta tradisional dari Selandia Baru, yang mungkin digubah pada awal Perang Dunia I. Lagu tersebut ditulis dalam bahasa Māori dan telah diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris. Lagu tersebut terkenal di Selandia Baru dan beberapa negara lain, seperti Korea Selatan. (in)
  • Pokarekare Ana est une chanson d'amour traditionnelle néo-zélandaise chantée en maori. (fr)
  • 포카레카레 아나(Pokarekare Ana →영원한 밤의 우정)는 마오리족의 전통 민요로 현지인들에게 널리 불리다가, 1914년 투모운(P.H. Tomoan)에 의해 편곡이 되었고, 1917년 제1차 세계대전 때 초연이 되면서, 알려지기 시작했다. 이후 마오리족 출신의 뉴질랜드 국민가수 키리 테 카나와(Kiri Te Kanawa)가 이 노래를 부르면서, 전 세계적으로 알려졌다. 1950년 한국전쟁에 참가한 뉴질랜드군에 의해 대한민국에도 《연가》(戀歌)라는 노래로 번안되어 널리 알려지게 되었다. 2009년 김용화 영화 《국가대표》에는 1987년생의 뉴질랜드가 자랑하는 팝페라 가수 헤일리 웨스튼라(Hayley Westenra)가 부른 《포카레카레 아나》가 삽입되었다. (ko)
  • Pokarekare Ana é uma canção popular da Nova Zelândia, considerada pela população local um hino não-oficial. (pt)
  • Покарэкарэ-ана (маори Pokarekare Ana) — новозеландская любовная песня, созданная, вероятно, в начале Первой мировой войны, около 1914 года, на языке маори. Её перевели на английский язык; она популярна в Новой Зеландии и Австралии. Некоторыми считается неофициальным гимном страны. (ru)
  • Pōkarekare Ana ("sono agitate" in māori) è una canzone d'amore tradizionale neozelandese, composta all'incirca nel periodo in cui iniziò la prima guerra mondiale, probabilmente nel 1914. La canzone è scritta in lingua māori ed è stata tradotta in inglese. Gode di una grande popolarità in Nuova Zelanda e di una certa popolarità in altri paesi. La canzone è stata interpretata dal soprano Kiri Te Kanawa durante le celebrazioni dell'alba del 2000.È il primo brano di Pure della cantante Hayley Westenra. (it)
  • Pokarekare Ana is een traditioneel volksliedje uit Nieuw-Zeeland. De vermoedelijke schrijver van het lied is . Het lied is geschreven in Maori, de taal van de Maori's. Het lied is geschreven rond de tijd, dat de Eerste Wereldoorlog begon, zo rond 1914. Tomoana herschreef het lied in 1917 en publiceerde het in 1921. Het lied werd in Nieuw-Zeeland populair gemaakt door de Maori, die aan het trainen waren voor de oorlog in Europa. (nl)
  • "Pokarekare Ana" är en nyzeeländsk kärleksballad komponerad av en grupp maoriska soldater någon gång mellan 1913 och 1914, i väntan på att bli utkallade till första världskriget. Sången komponerades i 3/4-takt, men skrevs om till 4/4 av den maoriske sångskrivaren år 1917 och växte då i popularitet. Det finns olika teorier om varifrån sången har sitt ursprung. , som 2006 skrev en dokumentär åt tv-kanalen om nybyggare från Dalmatien i , Northland, hävdar att flera personer han intervjuat påstår att "Pokarekare Ana" härstammar från en folksång från Dalmatien. (sv)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 58 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software