. . "\u062E\u0648\u0631 \u0641\u0648\u0631\u062B"@ar . . . . . . . . . . "Firth of Forth"@pl . "Firth of Forth adalah estuari di Skotlandia. Pada masa Romawi, muara ini dikenal dengan nama Bodotria. Secara geologis, Firth of Forth merupakan sebuah fjord, yang terbentuk dari glasier Forth pada ."@in . . . . "La Firth of Forth (irlande Abhainn Dhubh, t.e. \"nigra rivero\") estas la estuaro (a\u016D firth) de la skota . Tie elfluas la rivero en la Nordan Maron. La areo situas inter Fife norde, West Lothian, Edinburgo kaj East Lothian sude."@eo . . . . . . . . . "Le Firth of Forth, en ga\u00E9lique \u00E9cossais Linne Foirthe, litt\u00E9ralement \u00AB fleuve noir \u00BB, est l'estuaire, ou firth, du fleuve \u00E9cossais Forth."@fr . . . . . . . . . . . . "\u0424\u0435\u0440\u0442-\u043E\u0444-\u0424\u043E\u0440\u0442 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Firth of Forth, \u0448\u043E\u0442\u043B. \u0433\u0435\u043B. Linne Foirthe) \u2014 \u0437\u0430\u0442\u043E\u043A\u0430 \u041F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u043C\u043E\u0440\u044F \u0431\u0456\u043B\u044F \u0441\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u0445 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0456\u0432 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0456\u0457. \u041D\u0430 \u043F\u0456\u0432\u043D\u043E\u0447\u0456 \u0437\u0430\u0442\u043E\u043A\u0430 \u043E\u043C\u0438\u0432\u0430\u0454 \u0443\u0437\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u0436\u044F \u0424\u0430\u0439\u0444\u0443, \u043D\u0430 \u043F\u0456\u0432\u0434\u043D\u0456 \u2014 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0456 \u0421\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u0439 \u041B\u043E\u0442\u0456\u0430\u043D, \u0417\u0430\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u0439 \u041B\u043E\u0442\u0456\u0430\u043D, \u0424\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440\u043A \u0442\u0430 \u0415\u0434\u0438\u043D\u0431\u0443\u0440\u0433. \u041D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u0432 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0456 \u0437 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u00AB\u0433\u0438\u0440\u043B\u043E \u0440\u0456\u0447\u043A\u0438 \u0424\u043E\u0440\u0442\u00BB, \u0430 \u0437 \u0448\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u2014 \u00AB\u0447\u043E\u0440\u043D\u0430 \u0440\u0456\u0447\u043A\u0430\u00BB."@uk . . . . . "La Firth of Forth (irlande Abhainn Dhubh, t.e. \"nigra rivero\") estas la estuaro (a\u016D firth) de la skota . Tie elfluas la rivero en la Nordan Maron. La areo situas inter Fife norde, West Lothian, Edinburgo kaj East Lothian sude."@eo . . . . . . . . . . . . "Firth of Forth (gael. Linne Foirthe) \u2013 zatoka Morza P\u00F3\u0142nocnego (Ocean Atlantycki) w Szkocji. Wcina si\u0119 80 km w l\u0105d, ma wej\u015Bcie o szeroko\u015Bci 40 km i osi\u0105ga g\u0142\u0119boko\u015B\u0107 do 46 m. Po\u0142\u0105czona jest kana\u0142em \u015Br\u00F3dl\u0105dowym z zatok\u0105 Firth of Clyde. G\u0142\u00F3wny port Edynburg. \n* Firth of Forth widziana z \n* Most kolejowy Forth Bridge, przechodz\u0105cy przez zatok\u0119"@pl . . . . . . . . . . "Fortheko fiordoa"@eu . . "\uD3EC\uC2A4\uB9CC(\uC601\uC5B4: Firth of Forth, \uC2A4\uCF54\uD2C0\uB79C\uB4DC \uAC8C\uC77C\uC5B4: Linne Foirthe)\uC740 \uC2A4\uCF54\uD2C0\uB79C\uB4DC \uB3D9\uD574\uC548\uC758 \uB9CC\uC774\uB2E4. \uC8FC\uC704\uC758 \uC9C0\uB9AC\uB85C\uB294 \uD30C\uC774\uD504, \uC5D0\uB4E0\uBC84\uB7EC, \uC6E8\uC2A4\uD2B8\uB85C\uB514\uC5B8, \uC774\uC2A4\uD2B8\uB85C\uB514\uC5B8, \uD3EC\uC2A4\uAC15\uC774 \uC788\uB2E4. \uB9CE\uC740 \uB3C4\uC2DC\uAC00 \uD574\uC548\uC120\uC744 \uB530\uB77C \uACF5\uC5C5 \uC9C0\uB300\uB97C \uD615\uC131\uD558\uACE0 \uC788\uB2E4."@ko . . . . . "Firth of Forth"@en . . . . . . . . . . . "\uD3EC\uC2A4\uB9CC"@ko . . "The Firth of Forth (Scottish Gaelic: Linne Foirthe) is the estuary, or firth, of several Scottish rivers including the River Forth. It meets the North Sea with Fife on the north coast and Lothian on the south."@en . . . . "\u798F\u65AF\u6E7E"@zh . . . . . . "O estu\u00E1rio do rio Forth (em ga\u00E9lico escoc\u00EAs: Linne Foirthe) \u00E9 o estu\u00E1rio (ou ) do rio escoc\u00EAs Forth, que desagua no Mar do Norte, entre a \u00C1rea de Conselho de Fife, ao norte, West Lothian, a cidade de Edinburgo e East Lothian ao sul. Era conhecido como Bodotria no per\u00EDodo ."@pt . . "Firth of Forth"@fr . . "\u0424\u0435\u0440\u0442-\u043E\u0444-\u0424\u043E\u0440\u0442 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Firth of Forth, \u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A. Linne Foirthe, \u0441\u043A\u043E\u0442\u0441 Firth o Forth) \u2014 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0432 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u043C\u043E\u0440\u044F \u0443 \u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u043E\u0432 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438. \u0421 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0430 \u0424\u0435\u0440\u0442-\u043E\u0444-\u0424\u043E\u0440\u0442 \u043E\u043C\u044B\u0432\u0430\u0435\u0442 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u0430 \u0424\u0430\u0439\u0444, \u0441 \u044E\u0433\u0430 \u2014 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u043E\u0432 \u0418\u0441\u0442-\u041B\u043E\u0442\u0438\u0430\u043D, \u0423\u044D\u0441\u0442-\u041B\u043E\u0442\u0438\u0430\u043D, \u0424\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440\u043A \u0438 \u0421\u0438\u0442\u0438-\u043E\u0444-\u042D\u0434\u0438\u043D\u0431\u0443\u0440\u0433."@ru . . . . . . . "Firth of Forth"@eo . . . . . . "56.075 -3.75" . . . . . . . "Fortheko fiordoa (ingelesez: Firth of Forth; Eskoziako gaeleraz: Linne Foirthe) Eskozia Forth ibaiaren bokale edo fiordoa da. Ipar Itsasoan kokatuta, iparraldean Fife eta hegoaldean Mendebaldeko Lothian, Edinburgh eta Ekialdeko Lothian ditu."@eu . "Is inbhear suite i bhF\u00ECobha \u00E9 Linne Foirthe."@ga . . . . . . . "56.07500076293945"^^ . . . "\u798F\u65AF\u6E7E\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1AFirth of Forth\uFF1B\u82CF\u683C\u5170\u76D6\u5C14\u8BED\uFF1ALinne Foirthe\uFF09\u4F4D\u4E8E\u82F1\u56FD\u82CF\u683C\u5170\u4E1C\u90E8\uFF0C\u5728\u798F\u65AF\u6CB3\u7684\u5165\u6D77\u53E3\uFF08\u5317\u6D77\uFF09\u3002\u6E7E\u957F77\u5343\u7C73\uFF0C\u6700\u5BBD\u590428\u5343\u7C73\u3002\u6709\u798F\u65AF\u516C\u8DEF\u548C\u798F\u65AF\u94C1\u8DEF\u6865\u8DE8\u6E7E\u3002\u7231\u4E01\u5821\u4E3A\u6CBF\u5CB8\u57CE\u5E02\u30022001\u5E74\uFF0C\u798F\u65AF\u7063\u88AB\u5217\u5165\u6E7F\u5730\u516C\u7EA6\u3002"@zh . . . "\u039F \u039A\u03CC\u03BB\u03C0\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A6\u03BF\u03C1\u03B8 (\u03B1\u03B3\u03B3\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: Firth of Forth\u200E, \u03A3\u03BA\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u0393\u03B1\u03B5\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: Linne Foirthe) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B5\u03BA\u03B2\u03BF\u03BB\u03AE \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03CE\u03BD \u03C0\u03BF\u03C4\u03B1\u03BC\u03CE\u03BD \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03BA\u03C9\u03C4\u03AF\u03B1\u03C2, \u03C3\u03C5\u03BC\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03B1\u03BD\u03BF\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 . \u03A3\u03C5\u03BD\u03B4\u03AD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7 \u0392\u03CC\u03C1\u03B5\u03B9\u03B1 \u0398\u03AC\u03BB\u03B1\u03C3\u03C3\u03B1 \u03AD\u03C7\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF \u03A6\u03AC\u03B9\u03C6 \u03C3\u03C4\u03B7 \u03B2\u03CC\u03C1\u03B5\u03B9\u03B1 \u03B1\u03BA\u03C4\u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03C3\u03C4\u03B7 \u03BD\u03CC\u03C4\u03B9\u03B1. \u0389\u03C4\u03B1\u03BD \u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C2 \u03C9\u03C2 Bodotria \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD \u03A1\u03C9\u03BC\u03B1\u03CA\u03BA\u03AE \u03C0\u03B5\u03C1\u03AF\u03BF\u03B4\u03BF. \u03A3\u03C4\u03B1 \u03A3\u03BA\u03B1\u03BD\u03B4\u03B9\u03BD\u03B1\u03B2\u03B9\u03BA\u03AC \u03AD\u03C0\u03B7 \u03B1\u03BD\u03B1\u03C6\u03AD\u03C1\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C9\u03C2 Myrkvifi\u00F6rd."@el . . . "--10-30"^^ . . . . "\u798F\u65AF\u6E7E\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1AFirth of Forth\uFF1B\u82CF\u683C\u5170\u76D6\u5C14\u8BED\uFF1ALinne Foirthe\uFF09\u4F4D\u4E8E\u82F1\u56FD\u82CF\u683C\u5170\u4E1C\u90E8\uFF0C\u5728\u798F\u65AF\u6CB3\u7684\u5165\u6D77\u53E3\uFF08\u5317\u6D77\uFF09\u3002\u6E7E\u957F77\u5343\u7C73\uFF0C\u6700\u5BBD\u590428\u5343\u7C73\u3002\u6709\u798F\u65AF\u516C\u8DEF\u548C\u798F\u65AF\u94C1\u8DEF\u6865\u8DE8\u6E7E\u3002\u7231\u4E01\u5821\u4E3A\u6CBF\u5CB8\u57CE\u5E02\u30022001\u5E74\uFF0C\u798F\u65AF\u7063\u88AB\u5217\u5165\u6E7F\u5730\u516C\u7EA6\u3002"@zh . . . . . . . . . . "O estu\u00E1rio do rio Forth (em ga\u00E9lico escoc\u00EAs: Linne Foirthe) \u00E9 o estu\u00E1rio (ou ) do rio escoc\u00EAs Forth, que desagua no Mar do Norte, entre a \u00C1rea de Conselho de Fife, ao norte, West Lothian, a cidade de Edinburgo e East Lothian ao sul. Era conhecido como Bodotria no per\u00EDodo ."@pt . . "Aerial view of the Forth bridges"@en . . "Firth of Forth"@nl . . . "\u039F \u039A\u03CC\u03BB\u03C0\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A6\u03BF\u03C1\u03B8 (\u03B1\u03B3\u03B3\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: Firth of Forth\u200E, \u03A3\u03BA\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u0393\u03B1\u03B5\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: Linne Foirthe) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B5\u03BA\u03B2\u03BF\u03BB\u03AE \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03CE\u03BD \u03C0\u03BF\u03C4\u03B1\u03BC\u03CE\u03BD \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03BA\u03C9\u03C4\u03AF\u03B1\u03C2, \u03C3\u03C5\u03BC\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03B1\u03BD\u03BF\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 . \u03A3\u03C5\u03BD\u03B4\u03AD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7 \u0392\u03CC\u03C1\u03B5\u03B9\u03B1 \u0398\u03AC\u03BB\u03B1\u03C3\u03C3\u03B1 \u03AD\u03C7\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF \u03A6\u03AC\u03B9\u03C6 \u03C3\u03C4\u03B7 \u03B2\u03CC\u03C1\u03B5\u03B9\u03B1 \u03B1\u03BA\u03C4\u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03C3\u03C4\u03B7 \u03BD\u03CC\u03C4\u03B9\u03B1. \u0389\u03C4\u03B1\u03BD \u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C2 \u03C9\u03C2 Bodotria \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD \u03A1\u03C9\u03BC\u03B1\u03CA\u03BA\u03AE \u03C0\u03B5\u03C1\u03AF\u03BF\u03B4\u03BF. \u03A3\u03C4\u03B1 \u03A3\u03BA\u03B1\u03BD\u03B4\u03B9\u03BD\u03B1\u03B2\u03B9\u03BA\u03AC \u03AD\u03C0\u03B7 \u03B1\u03BD\u03B1\u03C6\u03AD\u03C1\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C9\u03C2 Myrkvifi\u00F6rd."@el . . "Firth of Forth (skotskou gael\u0161tinou Linne Foirthe) je z\u00E1liv na v\u00FDchod\u011B Skotska, u jeho\u017E ji\u017En\u00EDho pob\u0159e\u017E\u00ED le\u017E\u00ED Edinburgh. Z\u00E1liv, do neho\u017E \u00FAst\u00ED \u0159eka Forth, je sou\u010D\u00E1st\u00ED Severn\u00EDho mo\u0159e a pro svou polohu byl v minulosti i v sou\u010Dasnosti hojn\u011B vyu\u017E\u00EDv\u00E1n pro lodn\u00ED dopravu. Z\u00E1liv je zn\u00E1m\u00FD pro sv\u00E9 velk\u00E9 kolonie vodn\u00EDch pt\u00E1k\u016F. Z\u00E1liv p\u0159ekon\u00E1vaj\u00ED dva mosty dlouh\u00E9 p\u0159es 2 500 metr\u016F, konzolov\u00FD \u017Eelezni\u010Dn\u00ED Forth Bridge z roku 1890 ( od roku 2015 zaps\u00E1n na seznamu UNESCO ) a visut\u00FD silni\u010Dn\u00ED Forth Road Bridge z roku 1980. Se z\u00E1livem Firth of Clyde na z\u00E1pad\u011B Skotska jej propojuje kan\u00E1l Forth\u2013Clyde. Vlevo Forth Road Bridge, vpravo Forth Bridge Ostrovy v z\u00E1livu Firth of Forth \n* Bass Rock \n* \n* \n* \n* Fidra \n* \n* \n* \n* \n* \n* M\u011Bsta a vesnice \n* Severn\u00ED pob\u0159e\u017E\u00ED \n* , \n* , \n* , Crail \n* , \n* , , \n* \n* , , Kirkcaldy \n* , \n* \n* \n* \n* \n* \n* Ji\u017En\u00ED pob\u0159e\u017E\u00ED \n* \n* , \n* , \n* \n* Edinburgh \n* , \n* \n* \n* North Berwick \n* , , \n* \n* Zaj\u00EDmav\u00E1 m\u00EDsta \n* (hrad) \n* \n* \n* (hrad) \n* \n* \n* (v\u011Btrn\u00FD ml\u00FDn) \n* Tantallon (hradn\u00ED z\u0159\u00EDcenina) \n* Maj\u00E1k Fidra"@cs . . "Der Firth of Forth (schottisch-g\u00E4lisch Linne Foirthe) ist ein Meeresarm an der Ostk\u00FCste von Schottland und gleichzeitig die M\u00FCndung des Flusses Forth in die Nordsee. Das englische Wort Firth bedeutet \u201EF\u00F6rde\u201C oder \u201EFjord\u201C. Pr\u00E4formiert wurde die Rinne des Firth of Forth in der letzten britischen Eiszeitphase durch den vom Hochland herabwandernden Forth-Gletscher. Darum ist der Firth of Forth geologisch ein Fjord. Er ist vom Ort Kinkardine bis zur Isle of May gerechnet etwa 80 km lang und bis zu 21 km breit."@de . . . . . . . "14400"^^ . . . . . . "Scotland, United Kingdom"@en . . . . . "\u062E\u0648\u0631 \u0641\u0648\u0631\u062B \u0623\u0648 \u0645\u0635\u0628 \u0646\u0647\u0631 \u0641\u0648\u0631\u062B \u0647\u0648 \u062E\u0648\u0631 \u0646\u0647\u0631 \u0641\u0648\u0631\u062B \u0627\u0644\u0627\u0633\u0643\u062A\u0644\u0646\u062F\u064A \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0635\u0628 \u0641\u064A \u0628\u062D\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0645\u0627\u0644\u060C \u0648\u062A\u062D\u062F\u0647 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0645\u0627\u0644 \u0645\u0642\u0627\u0637\u0639\u0629 \u0641\u0627\u064A\u0641\u060C \u0648\u0645\u0646 \u0627\u0644\u062C\u0646\u0648\u0628 \u0644\u0648\u062B\u064A\u0627\u0646 \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0648\u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0625\u062F\u0646\u0628\u0631\u0629 \u0648\u0644\u0648\u062B\u064A\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0642\u064A\u0629. \u0643\u0627\u0646 \u062E\u0648\u0631 \u0641\u0648\u0631\u062B \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0635\u0631 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u064A \u0645\u0639\u0631\u0648\u0641\u0627\u064B \u0628\u0627\u0633\u0645 \u00ABBodotria\u00BB."@ar . . . . . . . . . "\u30D5\u30A9\u30FC\u30B9\u6E7E \uFF08\u82F1\u8A9E Firth of Forth, \u30B9\u30B3\u30C3\u30C8\u30E9\u30F3\u30C9\u30B2\u30FC\u30EB\u8A9E Linne Foirthe\uFF09\u306F\u3001\u30B9\u30B3\u30C3\u30C8\u30E9\u30F3\u30C9\u6771\u5CB8\u306E\u6E7E\u3002\u5317\u6D77\u3078\u5411\u304B\u3063\u3066\u958B\u3051\u3001\u5468\u56F2\u306E\u884C\u653F\u533A\u753B\u306B\u306F\u30D5\u30A1\u30A4\u30D5\u3001\u30A6\u30A7\u30B9\u30C8\u30FB\u30ED\u30FC\u30B8\u30A2\u30F3\u3001\u30A8\u30C7\u30A3\u30F3\u30D0\u30E9\u3001\u30A4\u30FC\u30B9\u30C8\u30FB\u30ED\u30FC\u30B8\u30A2\u30F3\u3002\u30D5\u30A9\u30FC\u30B9\u5DDD\u304C\u6CE8\u3050\u3002\u6E7E\u306E\u6700\u3082\u5965\u306F\u30AD\u30F3\u30AB\u30FC\u30C7\u30A3\u30F3\u6A4B(en)\u3068\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u591A\u304F\u306E\u753A\u304C\u6D77\u5CB8\u7DDA\u306B\u6CBF\u3063\u3066\u7D9A\u304D\u3001\u306E\u77F3\u6CB9\u5316\u5B66\u5DE5\u696D\u5E2F\u3001\u30EA\u30FC\u30B9(en)\u306E\u5546\u696D\u30C9\u30C3\u30AF\u3001\u30E1\u30B7\u30EB(en)\u306E\u77F3\u6CB9\u63A1\u6398\u5834\u3001\u306E\u8239\u8236\u5EC3\u68C4\u5834\u3001\u30ED\u30B5\u30A4\u30B9\u306E\u6D77\u8ECD\u30C9\u30C3\u30AF\u306A\u3069\u3001\u591A\u304F\u306E\u5DE5\u696D\u5730\u5E2F\u304C\u3042\u308B\u3002 \u30AD\u30F3\u30AB\u30FC\u30C7\u30A3\u30F3\u6A4B\u3068\u6709\u540D\u306A\u3068\u30D5\u30A9\u30FC\u30B9\u9244\u9053\u6A4B\u304C\u6E7E\u4E0A\u306E\u8F38\u9001\u3092\u62C5\u3046\u3002\u4E09\u756A\u76EE\u306B\u6A2A\u5207\u308B\u306E\u306F\u30AD\u30F3\u30AB\u30FC\u30C7\u30A3\u30F3\u6A4B\u306E\u6B21\u306B\u67B6\u304B\u308B\u30AF\u30E9\u30C3\u30AF\u30DE\u30CA\u30F3\u30B7\u30E3\u30FC\u6A4B\u3067\u30012008\u5E74\u306B\u958B\u901A\u3057\u305F\u30022007\u5E747\u6708\u3001\u30DD\u30FC\u30C8\u30D9\u30ED\u3001\u30A8\u30C7\u30A3\u30F3\u30D0\u30E9\u3001\u30AD\u30EB\u30AB\u30EB\u30C7\u30A3\u30FC\u9593\u3092\u30DB\u30D0\u30FC\u30AF\u30E9\u30D5\u30C8\u304C2\u9031\u9593\u9650\u5B9A\u3067\u8A66\u9A13\u904B\u8EE2\u3092\u3057\u305F\u3002\u8A66\u9A13\u904B\u8EE2\u306F\u5E73\u5747\u642D\u4E57\u800585\uFF05\u3092\u9054\u6210\u3057\u6210\u529F\u3057\u305F\u3002\u3082\u3057\u3053\u308C\u304C\u6B63\u5F0F\u306B\u904B\u8EE2\u304C\u958B\u59CB\u3055\u308C\u305F\u5834\u5408\u3001\u5E74\u959347\u4E07\u4EBA\u3092\u904B\u3076\u9053\u8DEF\u30FB\u9244\u9053\u6A4B\u306E\u901A\u52E4\u901A\u5B66\u6DF7\u96D1\u304C\u7DE9\u548C\u3055\u308C\u308B\u3053\u3068\u306B\u306A\u308B\u3002 \u30D5\u30A9\u30FC\u30B9\u6E7E\u5965\u306E\u30AD\u30F3\u30AB\u30FC\u30C7\u30A3\u30F3\u3068\u30D5\u30A9\u30FC\u30B9\u6A4B\u306E\u533A\u9593\u306F\u3001\u304B\u3064\u3066\u306E\u5E72\u6E80\u306E\u5DEE\u304C\u6FC0\u3057\u3044\u5730\u5E2F\u306F\u5E72\u62D3\u3055\u308C\u305F\u308A\u4E00\u90E8\u304C\u8FB2\u5730\u5316\u3055\u308C\u3066\u534A\u5206\u304C\u5931\u308F\u308C\u305F\u3002\u3057\u304B\u3057\u3001\u4E3B\u306B\u5DE5\u696D\u306E\u305F\u3081\u3068\u3001\u30AD\u30F3\u30AB\u30FC\u30C7\u30A3\u30F3\u8FD1\u90CA\u306E\u30ED\u30F3\u30AC\u30CD\u30C3\u30C8\u767A\u96FB\u6240\u306E\u77F3\u70AD\u706B\u707D\u306B\u3088\u308B\u571F\u304C\u5806\u7A4D\u3055\u308C\u3067\u304D\u305F\u5E83\u5927\u306A\u7070\u306E\u6F5F\u306E\u305B\u3044\u3067\u3042\u308B\u3002 \u6E7E\u306F\u91CD\u8981\u306A\u81EA\u7136\u4FDD\u8B77\u533A\u57DF\u3067\u3042\u308B\u3002\u7279\u5225\u4FDD\u8B77\u533A\u57DF\u306B\u306F\u6BCE\u5E749\u4E07\u7FBD\u306E\u6D77\u9CE5\u304C\u5DE3\u3092\u4F5C\u308B\u3002\u30E1\u30A4\u5CF6\u306B\u306F\u91CE\u9CE5\u76E3\u8996\u6240\u304C\u3042\u308B\u30022001\u5E7410\u6708\u306B\u306F\u30E9\u30E0\u30B5\u30FC\u30EB\u6761\u7D04\u767B\u9332\u5730\u3068\u306A\u3063\u305F\u3002"@ja . . . . . . . "Firth of Forth"@sv . . . "Firth of Forth (Linne Foirthe p\u00E5 skotsk gaeliska) \u00E4r floden Forths mynningsvik ut till Nordsj\u00F6n i Skottland. Forthbron (j\u00E4rnv\u00E4gsbro) samt Forthbron (v\u00E4gbro) g\u00E5r \u00F6ver viken. \n* Wikimedia Commons har media som r\u00F6r Firth of Forth.\uFEFF"@sv . . . . . . "Firth of Forth"@cs . "\u0424\u0435\u0440\u0442-\u043E\u0444-\u0424\u043E\u0440\u0442 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Firth of Forth, \u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A. Linne Foirthe, \u0441\u043A\u043E\u0442\u0441 Firth o Forth) \u2014 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0432 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u043C\u043E\u0440\u044F \u0443 \u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u043E\u0432 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438. \u0421 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0430 \u0424\u0435\u0440\u0442-\u043E\u0444-\u0424\u043E\u0440\u0442 \u043E\u043C\u044B\u0432\u0430\u0435\u0442 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u0430 \u0424\u0430\u0439\u0444, \u0441 \u044E\u0433\u0430 \u2014 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u043E\u0432 \u0418\u0441\u0442-\u041B\u043E\u0442\u0438\u0430\u043D, \u0423\u044D\u0441\u0442-\u041B\u043E\u0442\u0438\u0430\u043D, \u0424\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440\u043A \u0438 \u0421\u0438\u0442\u0438-\u043E\u0444-\u042D\u0434\u0438\u043D\u0431\u0443\u0440\u0433."@ru . "\u0424\u0435\u0440\u0442-\u043E\u0444-\u0424\u043E\u0440\u0442 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Firth of Forth, \u0448\u043E\u0442\u043B. \u0433\u0435\u043B. Linne Foirthe) \u2014 \u0437\u0430\u0442\u043E\u043A\u0430 \u041F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u043C\u043E\u0440\u044F \u0431\u0456\u043B\u044F \u0441\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u0445 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0456\u0432 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0456\u0457. \u041D\u0430 \u043F\u0456\u0432\u043D\u043E\u0447\u0456 \u0437\u0430\u0442\u043E\u043A\u0430 \u043E\u043C\u0438\u0432\u0430\u0454 \u0443\u0437\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u0436\u044F \u0424\u0430\u0439\u0444\u0443, \u043D\u0430 \u043F\u0456\u0432\u0434\u043D\u0456 \u2014 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0456 \u0421\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u0439 \u041B\u043E\u0442\u0456\u0430\u043D, \u0417\u0430\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u0439 \u041B\u043E\u0442\u0456\u0430\u043D, \u0424\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440\u043A \u0442\u0430 \u0415\u0434\u0438\u043D\u0431\u0443\u0440\u0433. \u041D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u0432 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0456 \u0437 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u00AB\u0433\u0438\u0440\u043B\u043E \u0440\u0456\u0447\u043A\u0438 \u0424\u043E\u0440\u0442\u00BB, \u0430 \u0437 \u0448\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u2014 \u00AB\u0447\u043E\u0440\u043D\u0430 \u0440\u0456\u0447\u043A\u0430\u00BB."@uk . "Fiord de Forth"@ca . . . . . . . . . . . "De Firth of Forth (Schots-Gaelisch: Linne Foirthe) is het estuarium of firth van de Schotse rivier de Forth. Het water ligt ten noorden van de hoofdstad Edinburgh en ten zuiden van de regio Fife. Het estuarium wordt overspannen door twee hangbruggen voor autoverkeer (Forth Road Bridge en ) en de Forth Bridge, een spoorbrug van 2,46 km lang. De meer landinwaarts gelegen Kincardine Bridge wordt als het begin van het estuarium gezien. Langs het water liggen veel steden die veel scheepvaartindustrie hebben en petrochemische industrie vanwege de goede verbinding met de booreilanden op de Noordzee."@nl . . . . "POINT(-3.75 56.075000762939)"^^ . . . "El Fiord de Forth (en angl\u00E8s Firth of Forth, en ga\u00E8lic escoc\u00E8s Abhainn Dhubh, que significa \"riu negre\") \u00E9s l'estuari, o fiord, del riu escoc\u00E8s Forth. En aquest lloc, l'esmentat riu desemboca en el mar del Nord. Al Firth of Forth es troben nombroses illes, entre les quals destaquen: \n* Bass Rock \n* Craigleith \n* Cramond \n* Eyebroughy \n* Fidra \n* \n* \n* \n*"@ca . . "Firth of Forth (Fiordo di Forth in gaelico scozzese Abhainn Dhubh) \u00E8 l'insenatura creata dall'estuario del fiume Forth in prossimit\u00E0 di Edimburgo, citt\u00E0 capitale della Scozia. Si affaccia a est sul mare del Nord e su di esso insistono le suddivisioni amministrative di Fife a nord, Lothian Occidentale ed East Lothian a sud oltre alla citata Edimburgo. Tra North Queensferry e South Queensferry \u00E8 attraversato da tre ponti in direzione nord-sud, il Queensferry Crossing, il Forth Road Bridge e il Forth Bridge. La lunghezza totale del Firth of Forth \u00E8 di circa 90 km e la sua profondit\u00E0 media \u00E8 tra i 40 e i 60 m;"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Linne Foirthe"@ga . . "Firth of Forth"@de . . . . . . . . . . . . . "Scotland, United Kingdom"@en . . "\u30D5\u30A9\u30FC\u30B9\u6E7E \uFF08\u82F1\u8A9E Firth of Forth, \u30B9\u30B3\u30C3\u30C8\u30E9\u30F3\u30C9\u30B2\u30FC\u30EB\u8A9E Linne Foirthe\uFF09\u306F\u3001\u30B9\u30B3\u30C3\u30C8\u30E9\u30F3\u30C9\u6771\u5CB8\u306E\u6E7E\u3002\u5317\u6D77\u3078\u5411\u304B\u3063\u3066\u958B\u3051\u3001\u5468\u56F2\u306E\u884C\u653F\u533A\u753B\u306B\u306F\u30D5\u30A1\u30A4\u30D5\u3001\u30A6\u30A7\u30B9\u30C8\u30FB\u30ED\u30FC\u30B8\u30A2\u30F3\u3001\u30A8\u30C7\u30A3\u30F3\u30D0\u30E9\u3001\u30A4\u30FC\u30B9\u30C8\u30FB\u30ED\u30FC\u30B8\u30A2\u30F3\u3002\u30D5\u30A9\u30FC\u30B9\u5DDD\u304C\u6CE8\u3050\u3002\u6E7E\u306E\u6700\u3082\u5965\u306F\u30AD\u30F3\u30AB\u30FC\u30C7\u30A3\u30F3\u6A4B(en)\u3068\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u591A\u304F\u306E\u753A\u304C\u6D77\u5CB8\u7DDA\u306B\u6CBF\u3063\u3066\u7D9A\u304D\u3001\u306E\u77F3\u6CB9\u5316\u5B66\u5DE5\u696D\u5E2F\u3001\u30EA\u30FC\u30B9(en)\u306E\u5546\u696D\u30C9\u30C3\u30AF\u3001\u30E1\u30B7\u30EB(en)\u306E\u77F3\u6CB9\u63A1\u6398\u5834\u3001\u306E\u8239\u8236\u5EC3\u68C4\u5834\u3001\u30ED\u30B5\u30A4\u30B9\u306E\u6D77\u8ECD\u30C9\u30C3\u30AF\u306A\u3069\u3001\u591A\u304F\u306E\u5DE5\u696D\u5730\u5E2F\u304C\u3042\u308B\u3002 \u30AD\u30F3\u30AB\u30FC\u30C7\u30A3\u30F3\u6A4B\u3068\u6709\u540D\u306A\u3068\u30D5\u30A9\u30FC\u30B9\u9244\u9053\u6A4B\u304C\u6E7E\u4E0A\u306E\u8F38\u9001\u3092\u62C5\u3046\u3002\u4E09\u756A\u76EE\u306B\u6A2A\u5207\u308B\u306E\u306F\u30AD\u30F3\u30AB\u30FC\u30C7\u30A3\u30F3\u6A4B\u306E\u6B21\u306B\u67B6\u304B\u308B\u30AF\u30E9\u30C3\u30AF\u30DE\u30CA\u30F3\u30B7\u30E3\u30FC\u6A4B\u3067\u30012008\u5E74\u306B\u958B\u901A\u3057\u305F\u30022007\u5E747\u6708\u3001\u30DD\u30FC\u30C8\u30D9\u30ED\u3001\u30A8\u30C7\u30A3\u30F3\u30D0\u30E9\u3001\u30AD\u30EB\u30AB\u30EB\u30C7\u30A3\u30FC\u9593\u3092\u30DB\u30D0\u30FC\u30AF\u30E9\u30D5\u30C8\u304C2\u9031\u9593\u9650\u5B9A\u3067\u8A66\u9A13\u904B\u8EE2\u3092\u3057\u305F\u3002\u8A66\u9A13\u904B\u8EE2\u306F\u5E73\u5747\u642D\u4E57\u800585\uFF05\u3092\u9054\u6210\u3057\u6210\u529F\u3057\u305F\u3002\u3082\u3057\u3053\u308C\u304C\u6B63\u5F0F\u306B\u904B\u8EE2\u304C\u958B\u59CB\u3055\u308C\u305F\u5834\u5408\u3001\u5E74\u959347\u4E07\u4EBA\u3092\u904B\u3076\u9053\u8DEF\u30FB\u9244\u9053\u6A4B\u306E\u901A\u52E4\u901A\u5B66\u6DF7\u96D1\u304C\u7DE9\u548C\u3055\u308C\u308B\u3053\u3068\u306B\u306A\u308B\u3002 \u30D5\u30A9\u30FC\u30B9\u6E7E\u5965\u306E\u30AD\u30F3\u30AB\u30FC\u30C7\u30A3\u30F3\u3068\u30D5\u30A9\u30FC\u30B9\u6A4B\u306E\u533A\u9593\u306F\u3001\u304B\u3064\u3066\u306E\u5E72\u6E80\u306E\u5DEE\u304C\u6FC0\u3057\u3044\u5730\u5E2F\u306F\u5E72\u62D3\u3055\u308C\u305F\u308A\u4E00\u90E8\u304C\u8FB2\u5730\u5316\u3055\u308C\u3066\u534A\u5206\u304C\u5931\u308F\u308C\u305F\u3002\u3057\u304B\u3057\u3001\u4E3B\u306B\u5DE5\u696D\u306E\u305F\u3081\u3068\u3001\u30AD\u30F3\u30AB\u30FC\u30C7\u30A3\u30F3\u8FD1\u90CA\u306E\u30ED\u30F3\u30AC\u30CD\u30C3\u30C8\u767A\u96FB\u6240\u306E\u77F3\u70AD\u706B\u707D\u306B\u3088\u308B\u571F\u304C\u5806\u7A4D\u3055\u308C\u3067\u304D\u305F\u5E83\u5927\u306A\u7070\u306E\u6F5F\u306E\u305B\u3044\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . "De Firth of Forth (Schots-Gaelisch: Linne Foirthe) is het estuarium of firth van de Schotse rivier de Forth. Het water ligt ten noorden van de hoofdstad Edinburgh en ten zuiden van de regio Fife. Het estuarium wordt overspannen door twee hangbruggen voor autoverkeer (Forth Road Bridge en ) en de Forth Bridge, een spoorbrug van 2,46 km lang. De meer landinwaarts gelegen Kincardine Bridge wordt als het begin van het estuarium gezien. Langs het water liggen veel steden die veel scheepvaartindustrie hebben en petrochemische industrie vanwege de goede verbinding met de booreilanden op de Noordzee. In het estuarium ligt een aantal eilanden, waarvan het vogelreservaat Bass Rock waarschijnlijk het bekendst is."@nl . "Estu\u00E1rio do Forth"@pt . . "144598"^^ . . "Firth of Forth (Linne Foirthe p\u00E5 skotsk gaeliska) \u00E4r floden Forths mynningsvik ut till Nordsj\u00F6n i Skottland. Forthbron (j\u00E4rnv\u00E4gsbro) samt Forthbron (v\u00E4gbro) g\u00E5r \u00F6ver viken. \n* Wikimedia Commons har media som r\u00F6r Firth of Forth.\uFEFF"@sv . . . . "Firth of Forth"@in . "1123952549"^^ . "Firth of Forth"@en . . . . "\u0424\u0435\u0440\u0442-\u043E\u0444-\u0424\u043E\u0440\u0442"@ru . . . . . . . . . "El fiordo o estuario de Forth (en ingl\u00E9s, Firth of Forth y en ga\u00E9lico escoc\u00E9s, Abhainn Dhubh, que significa 'r\u00EDo negro') es el estuario, o fiordo, del r\u00EDo escoc\u00E9s Forth. En este lugar, el mencionado r\u00EDo desemboca en el mar del Norte."@es . . . . . . "Firth of Forth (skotskou gael\u0161tinou Linne Foirthe) je z\u00E1liv na v\u00FDchod\u011B Skotska, u jeho\u017E ji\u017En\u00EDho pob\u0159e\u017E\u00ED le\u017E\u00ED Edinburgh. Z\u00E1liv, do neho\u017E \u00FAst\u00ED \u0159eka Forth, je sou\u010D\u00E1st\u00ED Severn\u00EDho mo\u0159e a pro svou polohu byl v minulosti i v sou\u010Dasnosti hojn\u011B vyu\u017E\u00EDv\u00E1n pro lodn\u00ED dopravu. Z\u00E1liv je zn\u00E1m\u00FD pro sv\u00E9 velk\u00E9 kolonie vodn\u00EDch pt\u00E1k\u016F. Z\u00E1liv p\u0159ekon\u00E1vaj\u00ED dva mosty dlouh\u00E9 p\u0159es 2 500 metr\u016F, konzolov\u00FD \u017Eelezni\u010Dn\u00ED Forth Bridge z roku 1890 ( od roku 2015 zaps\u00E1n na seznamu UNESCO ) a visut\u00FD silni\u010Dn\u00ED Forth Road Bridge z roku 1980. Se z\u00E1livem Firth of Clyde na z\u00E1pad\u011B Skotska jej propojuje kan\u00E1l Forth\u2013Clyde. M\u011Bsta a vesnice"@cs . . . . . . . . "The Firth of Forth (Scottish Gaelic: Linne Foirthe) is the estuary, or firth, of several Scottish rivers including the River Forth. It meets the North Sea with Fife on the north coast and Lothian on the south."@en . . . . "\u062E\u0648\u0631 \u0641\u0648\u0631\u062B \u0623\u0648 \u0645\u0635\u0628 \u0646\u0647\u0631 \u0641\u0648\u0631\u062B \u0647\u0648 \u062E\u0648\u0631 \u0646\u0647\u0631 \u0641\u0648\u0631\u062B \u0627\u0644\u0627\u0633\u0643\u062A\u0644\u0646\u062F\u064A \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0635\u0628 \u0641\u064A \u0628\u062D\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0645\u0627\u0644\u060C \u0648\u062A\u062D\u062F\u0647 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0645\u0627\u0644 \u0645\u0642\u0627\u0637\u0639\u0629 \u0641\u0627\u064A\u0641\u060C \u0648\u0645\u0646 \u0627\u0644\u062C\u0646\u0648\u0628 \u0644\u0648\u062B\u064A\u0627\u0646 \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0648\u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0625\u062F\u0646\u0628\u0631\u0629 \u0648\u0644\u0648\u062B\u064A\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0642\u064A\u0629. \u0643\u0627\u0646 \u062E\u0648\u0631 \u0641\u0648\u0631\u062B \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0635\u0631 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u064A \u0645\u0639\u0631\u0648\u0641\u0627\u064B \u0628\u0627\u0633\u0645 \u00ABBodotria\u00BB."@ar . . . . . . . . . . "Is inbhear suite i bhF\u00ECobha \u00E9 Linne Foirthe."@ga . . . "El Fiord de Forth (en angl\u00E8s Firth of Forth, en ga\u00E8lic escoc\u00E8s Abhainn Dhubh, que significa \"riu negre\") \u00E9s l'estuari, o fiord, del riu escoc\u00E8s Forth. En aquest lloc, l'esmentat riu desemboca en el mar del Nord. Al Firth of Forth es troben nombroses illes, entre les quals destaquen: \n* Bass Rock \n* Craigleith \n* Cramond \n* Eyebroughy \n* Fidra \n* \n* \n* \n*"@ca . . "El fiordo o estuario de Forth (en ingl\u00E9s, Firth of Forth y en ga\u00E9lico escoc\u00E9s, Abhainn Dhubh, que significa 'r\u00EDo negro') es el estuario, o fiordo, del r\u00EDo escoc\u00E9s Forth. En este lugar, el mencionado r\u00EDo desemboca en el mar del Norte."@es . "\u0424\u0435\u0440\u0442-\u043E\u0444-\u0424\u043E\u0440\u0442"@uk . . . "Le Firth of Forth, en ga\u00E9lique \u00E9cossais Linne Foirthe, litt\u00E9ralement \u00AB fleuve noir \u00BB, est l'estuaire, ou firth, du fleuve \u00E9cossais Forth."@fr . . . "Firth of Forth adalah estuari di Skotlandia. Pada masa Romawi, muara ini dikenal dengan nama Bodotria. Secara geologis, Firth of Forth merupakan sebuah fjord, yang terbentuk dari glasier Forth pada ."@in . "\u30D5\u30A9\u30FC\u30B9\u6E7E"@ja . . "\u039A\u03CC\u03BB\u03C0\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A6\u03BF\u03C1\u03B8"@el . . . "A view of the firth with three metal bridges across it"@en . . . . "Firth of Forth"@en . . . . . . . . . . . . . "Fortheko fiordoa (ingelesez: Firth of Forth; Eskoziako gaeleraz: Linne Foirthe) Eskozia Forth ibaiaren bokale edo fiordoa da. Ipar Itsasoan kokatuta, iparraldean Fife eta hegoaldean Mendebaldeko Lothian, Edinburgh eta Ekialdeko Lothian ditu."@eu . "Scotland #Scotland Fife#Scotland Falkirk#Scotland Clackmannanshire"@en . . "\uD3EC\uC2A4\uB9CC(\uC601\uC5B4: Firth of Forth, \uC2A4\uCF54\uD2C0\uB79C\uB4DC \uAC8C\uC77C\uC5B4: Linne Foirthe)\uC740 \uC2A4\uCF54\uD2C0\uB79C\uB4DC \uB3D9\uD574\uC548\uC758 \uB9CC\uC774\uB2E4. \uC8FC\uC704\uC758 \uC9C0\uB9AC\uB85C\uB294 \uD30C\uC774\uD504, \uC5D0\uB4E0\uBC84\uB7EC, \uC6E8\uC2A4\uD2B8\uB85C\uB514\uC5B8, \uC774\uC2A4\uD2B8\uB85C\uB514\uC5B8, \uD3EC\uC2A4\uAC15\uC774 \uC788\uB2E4. \uB9CE\uC740 \uB3C4\uC2DC\uAC00 \uD574\uC548\uC120\uC744 \uB530\uB77C \uACF5\uC5C5 \uC9C0\uB300\uB97C \uD615\uC131\uD558\uACE0 \uC788\uB2E4."@ko . . . . . "Firth of Forth"@it . . . . . . . . "-3.75"^^ . . "Firth of Forth (Fiordo di Forth in gaelico scozzese Abhainn Dhubh) \u00E8 l'insenatura creata dall'estuario del fiume Forth in prossimit\u00E0 di Edimburgo, citt\u00E0 capitale della Scozia. Si affaccia a est sul mare del Nord e su di esso insistono le suddivisioni amministrative di Fife a nord, Lothian Occidentale ed East Lothian a sud oltre alla citata Edimburgo. Tra North Queensferry e South Queensferry \u00E8 attraversato da tre ponti in direzione nord-sud, il Queensferry Crossing, il Forth Road Bridge e il Forth Bridge."@it . . . . "Der Firth of Forth (schottisch-g\u00E4lisch Linne Foirthe) ist ein Meeresarm an der Ostk\u00FCste von Schottland und gleichzeitig die M\u00FCndung des Flusses Forth in die Nordsee. Das englische Wort Firth bedeutet \u201EF\u00F6rde\u201C oder \u201EFjord\u201C. Pr\u00E4formiert wurde die Rinne des Firth of Forth in der letzten britischen Eiszeitphase durch den vom Hochland herabwandernden Forth-Gletscher. Darum ist der Firth of Forth geologisch ein Fjord. Er ist vom Ort Kinkardine bis zur Isle of May gerechnet etwa 80 km lang und bis zu 21 km breit."@de . . "Firth of Forth (gael. Linne Foirthe) \u2013 zatoka Morza P\u00F3\u0142nocnego (Ocean Atlantycki) w Szkocji. Wcina si\u0119 80 km w l\u0105d, ma wej\u015Bcie o szeroko\u015Bci 40 km i osi\u0105ga g\u0142\u0119boko\u015B\u0107 do 46 m. Po\u0142\u0105czona jest kana\u0142em \u015Br\u00F3dl\u0105dowym z zatok\u0105 Firth of Clyde. G\u0142\u00F3wny port Edynburg. \n* Firth of Forth widziana z \n* Most kolejowy Forth Bridge, przechodz\u0105cy przez zatok\u0119"@pl . "Fiordo de Forth"@es . . . . .