About: Ty zh mene pidmanula     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatFolkSongs, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FTy_zh_mene_pidmanula

Ty Zh Mene Pidmanula or Pidmanula, Pidvela is a popular humorous Ukrainian folk song. The name literally translates as "you tricked me and let me down". There are many different variations of the song, but all have pretty much the same format. Traditionally, it is about a man complaining to his girlfriend because she tells him she will meet him somewhere on each day of the week. Each day, the person shows up and his girlfriend does not. The tune is adopted from another famous Ukrainian song, "Yikhav Kozak za Dunaj".

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Ty sch mene pidmanula! (de)
  • Ty j mene pidmanoula (fr)
  • Pidmanuła pidweła (pl)
  • Ty zh mene pidmanula (en)
  • Ты ж мэнэ пидманула (ru)
  • Ти ж мене підманула (uk)
rdfs:comment
  • Ty sch mene pidmanula! (ukrainisch Ти ж мене підманула) ist eines der beliebtesten Volkslieder in der Ukraine. Die Melodie basiert auf der des ukrainischen Volkslieds Їхав козак за Дунай. (de)
  • Ty Zh Mene Pidmanula or Pidmanula, Pidvela is a popular humorous Ukrainian folk song. The name literally translates as "you tricked me and let me down". There are many different variations of the song, but all have pretty much the same format. Traditionally, it is about a man complaining to his girlfriend because she tells him she will meet him somewhere on each day of the week. Each day, the person shows up and his girlfriend does not. The tune is adopted from another famous Ukrainian song, "Yikhav Kozak za Dunaj". (en)
  • Pidmanuła pidweła – ukraińska ludowa piosenka, popularna na Ukrainie, Białorusi, Czechach, wykonywana także przez polskie zespoły łemkowskie oraz folkowe. Treścią piosenki jest dialog chłopaka z dziewczyną, gdy umawiają się na kolejne dni tygodnia a ona nie przychodzi i zwodzi go.Chłopak w refrenie powtarza Ty ż mene pidmanuła, ty ż mene pidweła, ty ż mene mołodoho z uma, rozumu zveła ("zwiodłaś mnie, oszukałaś, ty mnie młodemu rozum zabrałaś".) (pl)
  • Ты ж мэнэ́ пидману́ла (рус. Ты ж меня обманула; укр. Ти ж мене підманула) — шуточная и плясовая украинская народная песня. В ней повествуется о молодом парне и девушке, которая каждый день недели назначает ему свидания, а сама на них не приходит. Данная песня является одной из самых популярных украинских песен. Её исполняли такие известные исполнители, как Сергей Лемешев, «Песняры», «Вопли Видоплясова», Надежда Кадышева и «Сектор Газа» в вольной обработке. Часто она звучит и в исполнении современных исполнителей. (ru)
  • Ти ж мене підманула — українська народна пісня. Мелодія похідна від Їхав козак за Дунай. Пісня оповідає про юнака та дівчину, яка кожен день тижня призначає йому побачення, а сама на них не приходить. Ця пісня є однією з найпопулярніших у світі українських пісень. Її виконували такі відомі виконавці, як Сергій Лемешев, Карел Готт, «Пісняри». Часто вона звучить і у виконанні сучасних співаків і гуртів, зокрема Ярослава Євдокимова, груп «Воплі Відоплясова», «Чорнобривці», «The Ukrainians». (uk)
  • Ty j mene pidmanoula (en ukrainien : Ти ж мене підманула), aussi désignée par Pidmanoula-pidvela, est une chanson folklorique ukrainienne humoristique. Le titre se traduit littéralement par « Tu m'as trompé » ou « Tu m'as laissé tomber ». Il existe de nombreuses variantes de la chanson, mais toutes ont à peu près le même format. Traditionnellement, il est question d'un homme qui se plaint à sa petite amie, car elle lui promet de le rencontrer quelque part chaque jour de la semaine. Chaque jour, l'homme se présente et son amie ne vient pas. (fr)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Ty sch mene pidmanula! (ukrainisch Ти ж мене підманула) ist eines der beliebtesten Volkslieder in der Ukraine. Die Melodie basiert auf der des ukrainischen Volkslieds Їхав козак за Дунай. (de)
  • Ty j mene pidmanoula (en ukrainien : Ти ж мене підманула), aussi désignée par Pidmanoula-pidvela, est une chanson folklorique ukrainienne humoristique. Le titre se traduit littéralement par « Tu m'as trompé » ou « Tu m'as laissé tomber ». Il existe de nombreuses variantes de la chanson, mais toutes ont à peu près le même format. Traditionnellement, il est question d'un homme qui se plaint à sa petite amie, car elle lui promet de le rencontrer quelque part chaque jour de la semaine. Chaque jour, l'homme se présente et son amie ne vient pas. La mélodie est dérivée de la chanson cosaque Ïkhav kozak za Dounaï (Un cosaque chevauchait sur le Danube, en ukrainien : Їхав козак за Дунай) qui date du XVIIIe siècle et a été fréquemment réutilisée au XIXe siècle, notamment par Christoph August Tiedge (Der Kosak und sein Mädchen (Belle Minka, je dois te quitter), 1808), Carl Maria von Weber (Air russe varié pour le Pianoforte, op. 40, 1815), Alexandre Aliabiev (Variations pour violon et orchestre, 1818) et Ludwig van Beethoven (23 Liedern verschiedener Völker, (1816) et Variationen über Schöne Minka opus 107.7, 1817). La chanson est très populaire en Ukraine, reprise y compris par des groupes pop rock, et a fait l'objet d'une adaptation en allemand, ainsi qu'en polonais. (fr)
  • Ty Zh Mene Pidmanula or Pidmanula, Pidvela is a popular humorous Ukrainian folk song. The name literally translates as "you tricked me and let me down". There are many different variations of the song, but all have pretty much the same format. Traditionally, it is about a man complaining to his girlfriend because she tells him she will meet him somewhere on each day of the week. Each day, the person shows up and his girlfriend does not. The tune is adopted from another famous Ukrainian song, "Yikhav Kozak za Dunaj". (en)
  • Pidmanuła pidweła – ukraińska ludowa piosenka, popularna na Ukrainie, Białorusi, Czechach, wykonywana także przez polskie zespoły łemkowskie oraz folkowe. Treścią piosenki jest dialog chłopaka z dziewczyną, gdy umawiają się na kolejne dni tygodnia a ona nie przychodzi i zwodzi go.Chłopak w refrenie powtarza Ty ż mene pidmanuła, ty ż mene pidweła, ty ż mene mołodoho z uma, rozumu zveła ("zwiodłaś mnie, oszukałaś, ty mnie młodemu rozum zabrałaś".) (pl)
  • Ты ж мэнэ́ пидману́ла (рус. Ты ж меня обманула; укр. Ти ж мене підманула) — шуточная и плясовая украинская народная песня. В ней повествуется о молодом парне и девушке, которая каждый день недели назначает ему свидания, а сама на них не приходит. Данная песня является одной из самых популярных украинских песен. Её исполняли такие известные исполнители, как Сергей Лемешев, «Песняры», «Вопли Видоплясова», Надежда Кадышева и «Сектор Газа» в вольной обработке. Часто она звучит и в исполнении современных исполнителей. (ru)
  • Ти ж мене підманула — українська народна пісня. Мелодія похідна від Їхав козак за Дунай. Пісня оповідає про юнака та дівчину, яка кожен день тижня призначає йому побачення, а сама на них не приходить. Ця пісня є однією з найпопулярніших у світі українських пісень. Її виконували такі відомі виконавці, як Сергій Лемешев, Карел Готт, «Пісняри». Часто вона звучить і у виконанні сучасних співаків і гуртів, зокрема Ярослава Євдокимова, груп «Воплі Відоплясова», «Чорнобривці», «The Ukrainians». (uk)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 51 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software