About: O Virgin Pure     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Song107048000, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FO_Virgin_Pure

Agni Parthene (Greek: Ἁγνὴ Παρθένε), rendered "O Virgin Pure" or "O Pure Virgin",is a Greek Marian hymn (i.e., hymn to the Virgin Mary) composed by St. Nectarios of Aegina in the late 19th century, first published in print in his Theotokarion (Θεοτοκάριον, ἤτοι προσευχητάριον μικρόν) in 1905. In Orthodox churches, it is considered a paraliturgical hymn and therefore only to be used outside of liturgical services. However, it is often performed by some choirs as a recessional after the conclusion of the Divine Liturgy during the veneration of the cross and receiving of antidoron.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • عذراء يا أم الإله (ar)
  • Agní Parthene (cs)
  • Agni Parthene (de)
  • Αγνή Παρθένε (Ύμνος) (el)
  • Agni Parthene (es)
  • Agni Parthene (fr)
  • アグニ・パルセネ (ja)
  • O Virgin Pure (en)
  • Agni Parthene (pl)
  • Агни Парфене (ru)
  • Agni Parthene (pt)
  • 潔貞頌 (zh)
  • Агні Парфене (uk)
rdfs:comment
  • Ó čistá Panno či Ó Panno přečistá (řecky: Ἁγνὴ Παρθένε / Agní Parthene) je neliturgický hymnus, jehož autorem je . Hymnus je součástí knihy chvalozpěvů Bohorodičce, Theotokarion. Notace melodie a akordů byzantského hymnu Agní Parthéne Hymnus se někdy zpívá východokřesťanských chrámech na začátku nešpor, nebo po završení Božské liturgie po žehnání kříže a přijetí . (cs)
  • أغني بارثيني (باليونانية: Ἁγνὴ Παρθένε)‏، ترجمتها «عذراء يا أم الإله»، وهي ترتيلة مريمية يونانية كتبها القديس نكتاريوس الأجانيطي في أواخر القرن التاسع عشر وقد نُشرت لأول مرة في كتابه ثيوتوكاريون (باليونانية: Θεοτοκάριον, ἤτοι προσευχητάριον μικρόν)‏ في عام 1905. في الكنائس الأرثوذكسية، تُعتبر مشابهة للطقوس، وبالتالي لا تُستخدم إلا خارج الخدمات الليتورجية. ومع ذلك، غالبًا ما يؤديها بعض الجوقات كفترة راحة بعد اختتام القداس الإلهي أثناء تبجيل الصليب وتلقي القربان المقدس. (ar)
  • Αγνή Παρθένε είναι ύμνος προς την Παναγία, γνωστός σε όλες σχεδόν τις ορθόδοξες εκκλησίες, σε στίχους του αγίου Νεκτάριου Πενταπόλεως τον 19ο αιώνα. Το αρχικό ελληνικό κείμενο τυπώθηκε στην συλλογή ύμνων του Αγίου Νεκταρίου προς την Παναγία με τίτλο Θεοτοκάριον μικρόν. Έχει μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες. (el)
  • Agni Parthene (griechisch: Ἁγνὴ Παρθένε, heute Αγνή Παρθένε geschrieben, deutsch: Reine Jungfrau) ist ein in nahezu allen orthodoxen Kirchen verbreiteter Marien-Hymnus, der von Nektarios von der Pentapolis, einem orthodoxen Heiligen des 19. Jahrhunderts, verfasst wurde. Der griechische Originaltext wurde im Büchlein Theotokarion mikron, einer Sammlung von Marienhymnen aus der Feder des heiligen Nektarios, abgedruckt. Der Hymnus wurde später in zahlreiche weitere Sprachen übertragen. (de)
  • Agni Parthene, (en grec moderne : Αγνή Παρθένε et en français : Ô Vierge Pure), est une hymne non liturgique composée en grec par saint Nectaire d'Égine (1846-1920) à la fin du XIXe siècle, à l'époque où il était encore directeur de l'École de Théologie Rizarios d'Athènes. (fr)
  • El Agni Parthene (del griego Αγνή Παρθένε que significa "Oh Virgen Pura" en español) es un himno mariano compuesto por San Nectario de Égina, para el («Libro de himnos a la Madre de Dios»). (es)
  • Agni Parthene (Greek: Ἁγνὴ Παρθένε), rendered "O Virgin Pure" or "O Pure Virgin",is a Greek Marian hymn (i.e., hymn to the Virgin Mary) composed by St. Nectarios of Aegina in the late 19th century, first published in print in his Theotokarion (Θεοτοκάριον, ἤτοι προσευχητάριον μικρόν) in 1905. In Orthodox churches, it is considered a paraliturgical hymn and therefore only to be used outside of liturgical services. However, it is often performed by some choirs as a recessional after the conclusion of the Divine Liturgy during the veneration of the cross and receiving of antidoron. (en)
  • Agni Parthene (gr. Αγνή Παρθένε), znany też jako Hymn św. Nektariusza – hymn maryjny używany w liturgii bizantyjskiej (często na początku – nieszporów), autorstwa św. Nektariusza z Eginy. Pieśń powstała w 1905 roku wskutek mistycznego widzenia św. Nektariusza, greckiego mnicha, biskupa Kościoła Grecji, który praktykował modlitwę i kontemplację w życiu zakonnym. (pl)
  • Агни́ Парфе́не (греч. Ἁγνὴ Παρθένε), Чистая Дева, «Пресвятая Дева Владычица», «Марие, Дево Чистая» — греческий православный гимн Пресвятой Богородице, написанный святителем Нектарием Эгинским. По преданию, святитель Нектарий услышал гимн от ангелов. Мелодия гимна составлена одним из монахов монастыря Симонопетры около 1980-х годов. В богослужебных книгах это песнопение отсутствует. (ru)
  • Virgem imaculada (em grego: Αγνή Παρθένε, transl.: Agni Parthene) é um hino mariano não litúrgico composto por São Nectário de Egina, no final do século XIX, ao Teotocário (Livro de Hinos da Teótoco). É ocasionalmente cantado em igrejas ortodoxas no começo das Vésperas ou ao término da Divina Liturgia, durante a veneração da cruz e o recebimento do antidoro. (pt)
  • Агні Парфене (грец. Αγνή Παρθένε) — нелітургійний гімн, написаний свт. Нектарієм Егінським (1846—1920), та внесений до Феотокаріону (Книга гімнів на прославу Матері Божої). Інколи виконується на православному богослужінні (перед Причастям), та під час відправи вечірні.Відомий також як Радуйся, Невісто неневісная. (uk)
  • 潔貞頌 (希臘語:Ἁγνὴ Παρθένε;羅馬化:Agni Parthene;英語:O Virgin Pure) 是埃伊納的所作的一首獻給聖母的非禮儀式讚美詩,來自《獻予誕神女的讚美詩之書》(Theotokarion)。 東正教會有時會在晚禱開始時吟唱這首聖詩,或是在敬禮十架期間,於事奉聖禮結束後吟唱。 (zh)
  • アグニ・パルセネ(ギリシア語: Αγνή Παρθένε)は、エギナの聖ネクタリオスによって19世紀に作られた、奉神礼の祈祷文に拠らない聖歌。歌詞はギリシャ語。ネクタリオスがアテネ・リザリオス教会学校で校長を務めていた時期(1894年 - 1908年)に作られた。聖ネクタリオスは、生神女への私祈祷と、生神女との関係を深めるために、生神女への崇敬を込めた聖歌を作曲するのを好んでいた。エギナ島にある聖ネクタリオスがいた修道院の伝承によれば、生神女マリヤがネクタリオスに現れ、天使の詠隊がこれから歌う歌を紙に記すように頼んだと伝えられている。この聖歌が『アグニ・パルセネ』である。オリジナルの楽譜は今でも、修道院にあるネクタリオスの寝室の祈祷台に置かれているのを見ることが出来る。 この聖歌の元の旋律は、ネクタリオスと同じく生神女マリヤが作曲前に現れるという光景を見たと言われるアトス山の聖歌作家によって作曲されている。シモノペトラ修道院(アトス山の修道院)の修道士達による録音は、この聖歌の普及に大きく寄与した。 その人気の高さから、『アグニ・パルセネ』は多くの言語に翻訳されてきているほか、オリジナルの旋律が教会での歌唱に向いたスタイルに適応させられてもいる。そうしたバリエーションの一つに、ロシア語に訳されたヴァラーム修道院版の編曲がある。 (ja)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Ó čistá Panno či Ó Panno přečistá (řecky: Ἁγνὴ Παρθένε / Agní Parthene) je neliturgický hymnus, jehož autorem je . Hymnus je součástí knihy chvalozpěvů Bohorodičce, Theotokarion. Notace melodie a akordů byzantského hymnu Agní Parthéne Hymnus se někdy zpívá východokřesťanských chrámech na začátku nešpor, nebo po završení Božské liturgie po žehnání kříže a přijetí . (cs)
  • أغني بارثيني (باليونانية: Ἁγνὴ Παρθένε)‏، ترجمتها «عذراء يا أم الإله»، وهي ترتيلة مريمية يونانية كتبها القديس نكتاريوس الأجانيطي في أواخر القرن التاسع عشر وقد نُشرت لأول مرة في كتابه ثيوتوكاريون (باليونانية: Θεοτοκάριον, ἤτοι προσευχητάριον μικρόν)‏ في عام 1905. في الكنائس الأرثوذكسية، تُعتبر مشابهة للطقوس، وبالتالي لا تُستخدم إلا خارج الخدمات الليتورجية. ومع ذلك، غالبًا ما يؤديها بعض الجوقات كفترة راحة بعد اختتام القداس الإلهي أثناء تبجيل الصليب وتلقي القربان المقدس. (ar)
  • Αγνή Παρθένε είναι ύμνος προς την Παναγία, γνωστός σε όλες σχεδόν τις ορθόδοξες εκκλησίες, σε στίχους του αγίου Νεκτάριου Πενταπόλεως τον 19ο αιώνα. Το αρχικό ελληνικό κείμενο τυπώθηκε στην συλλογή ύμνων του Αγίου Νεκταρίου προς την Παναγία με τίτλο Θεοτοκάριον μικρόν. Έχει μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες. (el)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 56 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software