Midori Miura (三浦 みどり, Miura Midori, 1947 – 13 December 2012) (real name Midori Okui (奥井 みどり, Okui Midori)) was a Japanese translator, best known for her translations of the works of modern Russian literature. She translated A Golden Cloudlet Was Sleeping by Anatoli Pristavkin (Japanese title コーカサスの金色の雲), The War Has Unfeminine Face and Zinc Boys by Svetlana Aleksiyevich and The Second Chechen War by Anna Politkovskaya in particular. Miura also translated into Russian Non-chan Kumo ni Noru (ノンちゃん雲に乗る) by Momoko Ishii. Miura was an opponent of Russian military intervention in Chechnya.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - ميدوري ميورا (ar)
- Midori Miura (en)
|
rdfs:comment
| - ميدوري ميورا (باليابانية: 三浦みどり) هي مترجمة يابانية، ولدت في 1947 في طوكيو في اليابان، وتوفيت في 13 ديسمبر 2012 بسبب سرطان وسرطان القولون. (ar)
- Midori Miura (三浦 みどり, Miura Midori, 1947 – 13 December 2012) (real name Midori Okui (奥井 みどり, Okui Midori)) was a Japanese translator, best known for her translations of the works of modern Russian literature. She translated A Golden Cloudlet Was Sleeping by Anatoli Pristavkin (Japanese title コーカサスの金色の雲), The War Has Unfeminine Face and Zinc Boys by Svetlana Aleksiyevich and The Second Chechen War by Anna Politkovskaya in particular. Miura also translated into Russian Non-chan Kumo ni Noru (ノンちゃん雲に乗る) by Momoko Ishii. Miura was an opponent of Russian military intervention in Chechnya. (en)
|
foaf:name
| |
name
| |
birth place
| |
death place
| |
death place
| |
death date
| |
birth place
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
birth date
| |
death date
| |
nationality
| |
native name lang
| |
occupation
| |
other names
| |
spouse
| |
has abstract
| - ميدوري ميورا (باليابانية: 三浦みどり) هي مترجمة يابانية، ولدت في 1947 في طوكيو في اليابان، وتوفيت في 13 ديسمبر 2012 بسبب سرطان وسرطان القولون. (ar)
- Midori Miura (三浦 みどり, Miura Midori, 1947 – 13 December 2012) (real name Midori Okui (奥井 みどり, Okui Midori)) was a Japanese translator, best known for her translations of the works of modern Russian literature. She translated A Golden Cloudlet Was Sleeping by Anatoli Pristavkin (Japanese title コーカサスの金色の雲), The War Has Unfeminine Face and Zinc Boys by Svetlana Aleksiyevich and The Second Chechen War by Anna Politkovskaya in particular. Miura also translated into Russian Non-chan Kumo ni Noru (ノンちゃん雲に乗る) by Momoko Ishii. Miura was an opponent of Russian military intervention in Chechnya. Miura was born in Tokyo, and died of rectal cancer on 13 December 2012, aged 64, at her home in Tokyo. She was survived by her husband Kyotaro Okui (奥井 共太郎, Okui Kyōtarō). (en)
|
gold:hypernym
| |
schema:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
alias
| |
birth year
| |
death year
| |
occupation
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage disambiguates
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |