About: Letter of credence     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatDocuments, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FLetter_of_credence

A letter of credence (French: Lettre de créance) is a formal diplomatic letter that designates a diplomat as ambassador to another sovereign state. Commonly known as diplomatic credentials, the letter is addressed from one head of state to another, asking them to give credence (French: créance) to the ambassador's claim of speaking for their country. The letter is presented personally by the ambassador-designate to the receiving head of state in a formal ceremony, marking the beginning of the ambassadorship.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Carta credencial (ca)
  • Pověřovací listiny (cs)
  • Cartas credenciales (es)
  • Lettres de créance (fr)
  • Surat kepercayaan (in)
  • Lettere credenziali (it)
  • Letter of credence (en)
  • 신임장 (ko)
  • 信任状 (ja)
  • Geloofsbrief (nl)
  • Listy uwierzytelniające (pl)
  • Carta credencial (pt)
  • Верительные грамоты (ru)
  • Kreditivbrev (sv)
  • 国书 (zh)
  • Вірча грамота (uk)
rdfs:comment
  • Pověřovací listina (francouzsky Lettre de créance) je v diplomacii formální dopis podepsaný hlavou vysílajícího státu a adresovaný hlavě státu přijímacího, potvrzující, že jmenovaná osoba je plnomocným diplomatickým zástupcem vysílajícího státu v jiném suverénním státě. Dopis je osobně předán jmenovaným velvyslancem přijímající hlavě státu při formálním ceremoniálu, který označuje začátek diplomatické funkce velvyslance. Pověřovací listiny jsou tradičně psány ve francouzštině, mohou však být napsány i v úředním jazyce vysílajícího státu. (cs)
  • 信任状(フランス語: Lettre de créance、英語: Letter of credence)は、自国の外交官を別の主権国家に派遣する大使に任命する際に発給される正式な外交文書である。 (ja)
  • 신임장(信任狀)은 특정인을 외교사절로서 파견한다는 내용의 문서를 말한다. 대리공사의 경우에 있어서는 파견국의 외무부장관으로부터 접수국의 외무부장관에, 그 외의 경우에는 파견국의 원수로부터 접수국의 원수에 대하여 보내진다. 외교사절은 접수국에 도착시 신임장을 제출하고 신임장이 접수된 때로부터 정식으로 외교사절로서의 직무를 집행할 수 있다. 대사 등 외교사절을 파견하기 전에 상대국의 동의를 구하는 절차를 아그레망이라고 하며, 보통 "아그레망을 요청한다"고 쓴다. (ko)
  • Een geloofsbrief is een schriftelijk bewijsstuk dat iemand bevoegd is benoemd te worden tot een bepaalde functie. (nl)
  • Kreditivbrev, fullmakt från en statschef till en ambassadör att representera landet hos främmande makt. Kreditivbrevet lämnas till mottagarlandets statschef i samband med att ambassadören tillträder sitt uppdrag. Överlämnandet kallas ackreditering och sker normalt under högtidliga och ceremoniella former. En återkallelse av ambassadörsfullmakt kallas rappellbrev (även lettre de rappel). Denna artikel om politik eller statsvetenskap saknar väsentlig information. Du kan hjälpa till genom att lägga till den. (sv)
  • 国书(法語:lettres de créance、英語:letter of credence)是当某国向别国派遣大使、公使时,由派遣国国家元首致接受国国家元首的正式文件。即派遣国元首给接受國(地主国)元首的大使、公使介绍信或委任状。中文当中,把召回大使、公使时,大使母国的元首致召回国元首的信件也称为国书。代办使用的相同性质的文件一般称为介绍书。 國書傳統上會採用法語,即一般外交的通用語來撰寫,但也有可能使用派遣國的官方語言來撰寫。 (zh)
  • Una carta credencial és el document que el cap d'estat d'un estat sobirà dirigeix a un altre cap d'estat, comunicant-li el nomenament de determinada persona (per a la qual prèviament s'haurà obtingut el placet) com a ambaixador davant d'aquest altre país. El seu estil és solemne i la seva redacció extraordinàriament protocolar, diversa d'un país a l'altre. Contenen en essència, el nom i títols de la persona designada, el reconeixement de les seves qualitats per exercir el càrrec i el prec que se'l tingui per legitim representant de l'estat acreditant. (ca)
  • Una carta credencial (generalmente, se usa en plural: cartas credenciales) es una carta formal usualmente enviada por un jefe de Estado a otro que otorga formalmente acreditación diplomática a un individuo (usualmente un diplomático) para ser su embajador en el país del jefe de Estado que recibe la carta.​ Una carta de retirada es, por el contrario, una carta enviada por un jefe de Estado a otro mediante la cual se retira a un embajador, como un medio de protesta diplomática o porque el diplomático ha sido reasignado a otro lugar y va a ser reemplazado por otro enviado. (es)
  • A letter of credence (French: Lettre de créance) is a formal diplomatic letter that designates a diplomat as ambassador to another sovereign state. Commonly known as diplomatic credentials, the letter is addressed from one head of state to another, asking them to give credence (French: créance) to the ambassador's claim of speaking for their country. The letter is presented personally by the ambassador-designate to the receiving head of state in a formal ceremony, marking the beginning of the ambassadorship. (en)
  • Les lettres de créance sont un document officiel qu'un chef d'État ou de gouvernement signe et confie à un ambassadeur qu'il vient de nommer, afin que celui-ci le remette au chef d'État ou de gouvernement (et en de rares occasions au ministre des Affaires étrangères) du pays hôte. La réception de ce document par le pays hôte officialise la nomination et l'accréditation de l'ambassadeur. (fr)
  • Surat kepercayaan (bahasa Inggris: letter of credence; bahasa Prancis: lettre de créance) adalah surat diplomatik resmi yang menunjuk seorang diplomat sebagai duta besar untuk negara berdaulat lainnya. Surat ini dikenal secara resmi sebagai kredensial diplomatik. Surat ini ditujukan dari satu kepala negara ke kepala negara lain, dengan tujuan meminta negara tujuan untuk memberikan kepercayaan atau kredensi untuk apa pun yang dikatakan duta besar atas nama negaranya. Surat tersebut diberikan secara pribadi oleh duta besar, baik residen maupun nonresiden, kepada kepala negara penerima dalam upacara formal, yang menandai awal dari masa tugas duta besar tersebut. (in)
  • Le lettere credenziali sono il documento ufficiale attraverso il quale un capo di stato accredita un proprio agente diplomatico (ambasciatore o console generale) presso il capo di uno stato straniero; quest'ultimo, infatti, era consuetudinariamente ritenuto detentore di uno “ius repraesentationis omnimodae” (diritto di rappresentazione in ogni modo, o di ogni genere, in qualsiasi circostanza) che gli attribuiva il potere – in quanto rappresentante dell'intero ordinamento statale – di accogliere gli agenti diplomatici degli altri Stati. (it)
  • Listy uwierzytelniające, także kredencjały (fr. lettres de créance, ang. credentials, letters of credence) – uroczysty dokument, na mocy którego mianowany jest szef misji dyplomatycznej pierwszej lub drugiej rangi dyplomatycznej. Listy uwierzytelniające stanowią ogólne umocowanie dla szefa placówki dyplomatycznej do pełnienia swojej misji i pośredniczenia w kontaktach między państwami. Chargé d’affaires en pied (szef misji III rangi) otrzymuje natomiast tzw. listy wprowadzające (lettres d’introduction). (pl)
  • Uma carta credencial (em francês: Lettre de créance) é uma carta diplomática formal que designa um diplomata como embaixador para outro estado soberano. Comumente conhecidas como credenciais diplomáticas, essas cartas são dirigidas de um chefe de estado para outro, pedindo-lhe para dar credibilidade (em francês: créance) a tudo que o embaixador diga em nome de seu país. A carta é apresentada pessoalmente pelo embaixador ao chefe de Estado em uma cerimônia formal, marcando o início do período embaixatorial desse diplomata. (pt)
  • Верительные грамоты (фр. Lettres de créance, англ. Credentials) — документы, которыми снабжаются главы дипломатического представительства класса послов или посланников для удостоверения их представительного характера и аккредитования в иностранном государстве. В них выражается просьба верить всему тому, что будет излагать посол от имени главы своего государства и правительства, отсюда и пошло название документа. Гра́мота (grammata — византийское) — на Руси X—XVII веков деловой документ (главным образом, так называли ) и письма (официальные и частные). Термин заимствован из Византии, где grammata обозначала послания, указы а также любые другие письменные документы. (ru)
  • Ві́рчі гра́моти (фр. lettre de créance, лат. litterae credentiales або I. fidei) — документ, за допомогою якого здійснюється акредитація . Назва походить від слова "вірити", оскільки основний сенс грамоти — прохання до глави приймаючої держави "вірити всьому тому, що буде говорити" . Вірча грамота містить: ім'я і титул і , ім'я і , прохання «вірити» останньому у всіх стосунках саме як представнику даної держави. Інколи в вірчій грамоті викладаються в короткій формі мотиви і цілі дипломатичної місії, а також стан дипломатичних стосунків між двома країнами в цей час. (uk)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Juraj_Nemeš_letter_of_credence.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pedro_I_of_Brazil_and_Charles_Stuart_.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Vladimir_Putin_with_Eugene-Richard_Gasana.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 51 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software