About: Abide with Me     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatFootballSongsAndChants, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FAbide_with_Me

"Abide with Me" is a Christian hymn by Scottish Anglican minister Henry Francis Lyte. A prayer for God to stay with the speaker throughout life and in death, it was written by Lyte in 1847 as he was dying from tuberculosis. It is most often sung to the tune "Eventide" by the English organist William Henry Monk.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Abide with Me (en)
  • Abide with me (de)
  • Abide with Me (fr)
  • 日暮れて四方は暗く (ja)
  • Abide with Me (nl)
  • Abide with me (pt)
  • Bliv kvar hos mig - se dagens slut är när (sv)
rdfs:comment
  • "Abide with Me" is a Christian hymn by Scottish Anglican minister Henry Francis Lyte. A prayer for God to stay with the speaker throughout life and in death, it was written by Lyte in 1847 as he was dying from tuberculosis. It is most often sung to the tune "Eventide" by the English organist William Henry Monk. (en)
  • Abide with Me est une hymne chrétienne. (fr)
  • 『日暮れて四方は暗く』(ひくれてよもはくらく、Abide with Me)は、讃美歌39番。 スコットランド人の聖公会信徒ヘンリー・フランシス・ライトが作った詞を、ウィリアム・ヘンリー・モンクの『Eventide』(夕暮れ) という曲にあわせて歌う。 ライトは1847年に詩作した。結核で死の床にいるときにメロディーを完成し、3週間後に亡くなった。 (ja)
  • Abide with Me is een Engelse christelijke hymne. De tekst werd in 1847 geschreven door Henry Francis Lyte, toen hij met tuberculose op zijn sterfbed lag. Er zijn Nederlandse vertalingen, zoals gezang 392 uit het Liedboek voor de Kerken en een katholieke vertaling. In verschillende protestantse denominaties luidt de beginregel ofwel Blijf mij nabij, dan wel Blijf bij mij, Heer. De muziek werd in 1861 gecomponeerd door . (nl)
  • Abide with me é um hino cristão criado pelo escocês anglicano Henry Francis Lyte. Lyte escreveu o poema em 1847 e o musicou enquanto morria de tuberculose. Ele sobreviveu apenas mais três semanas após a sua conclusão. O hino é parte do legado musical cristão e tradicional nos países de língua inglesa, tendo sido frequentemente usado em produções de cinema e TV, além de eventos públicos. Em julho de 2012 foi cantada pela escocesa Emeli Sandé na abertura dos Jogos Olímpicos de Londres. (pt)
  • Bliv kvar hos mig - se dagens slut är när är en aftonpsalm av Henry Francis Lyte från 1847, tonsatt av William Henry Monk 1861. Originalets titel Abide with me, fast falls the eventide (1847) översatt av Andrew L. Skoog 1899 och Carl Oscar Mannström 1920 och bearbetad eller egen översättning av Otto Witt för publicering i Segertoner 1930. Melodin i (Ess-dur, 2/2) är av William Henry Monk 1861 används också för psalmen Gud är mitt allt. En tonsättning gjordes av 1901 för Andrew L. Skoogs text från 1899. (sv)
name
  • "Abide with Me" (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Abide_With_Me_(1861).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Abide_with_Me_Sheet_Music.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/2011FACupFinalAbideWithMe.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 56 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software